official receiver

英 [əˌfɪʃl rɪˈsiːvə(r)] 美 [əˌfɪʃl rɪˈsiːvər]

(英)破产案产业管理官员;清算管理官员; 缩写词为OR

经济



双语例句

  1. The official receiver becomes the receiver of an individual debtor or provisional liquidator of a company when a bankruptcy order against the property of the debtor or a winding-up order against the company is made by the court.
    倘法院向个别债务人的财产发出破产令,或对公司发出清盘令,破产管理署署长便会成为该个别债务人的接管人,或该清盘公司的临时清盘人。
  2. A creditor may appoint the official receiver to act in the manner prescribed as his general or special proxy.
    债权人可委任破产管理署署长以债权人的一般代表或特别代表的身分而按订明的方式行事。
  3. When he acts as trustee or liquidator, the official receiver investigates the affairs of the bankrupt or the wound-up company, realises assets and distributes dividends to creditors.
    破产管理署署长作为受人或清盘人,会调查破产人或清盘公司的状况,把资产变现,并把债款分给债权人。
  4. The appointment of Robert courmey Smith as the official receiver.
    罗伯特考特尼史密斯之被任命为正式破产管理人。
  5. To be returned to the official receiver or, if a trustee has been appointed, to the trustee.
    此表格须交还破产管理署署长,但如已委任受托人,则须交还受托人。
  6. Where the assets of an estate do not exceed$ 200000, the official receiver is usually appointed the trustee or the liquidator by way of a summary procedure order.
    如果接管的财产不超过20万元,破产管理署署长一般会藉简易程序令获委任为受人或清盘人。
  7. The court may on the application either of the official receiver or of the bankrupt appoint a day for proceeding with a public examination which has been adjourned sine die.
    法院应破产管理署署长或破产人的申请,可指定恢复进行曾被无限期押后的公开讯问的日期。
  8. In other cases, a meeting of creditors in bankruptcy, or meetings of creditors and contributories in compulsory liquidation will be convened to decide whether the official receiver or some other fit persons from the private sector should be appointed trustee or liquidator.
    在其他个案中,破产案的债权人或强制清盘案的债权人及分担人会召开会议,决定应否委任破产管理署署长或私营机构的其他合适人士,为受托人或清盘人。
  9. This person can be the Official Receiver or anyone with suitable experience and qualifications in the opinion of the Court.
    代名人可由破产管理署署长或一位法庭认为有合适经验和资格执行有关职务的人士担任。
  10. Turkish Official Receiver and Registrar's Office
    土耳其官方管理登记局
  11. Where a bankruptcy order is made the official receiver shall forthwith send notice thereof to the Gazette and to such local newspaper or newspapers as he may think fit.
    凡已作出破产令,破产管理署署长须随即将有关该令的公告送交宪报及他认为合适的一份或多于一份本地报章。
  12. The official receiver or trustee shall not be personally liable for costs unless the court otherwise directs.
    则除非法院另有指示,否则破产管理署署长或受托人无须就讼费承担个人法律责任。
  13. Provided that where the shorthand writer is appointed at the instance of the official receiver the cost of the shorthand notes shall be deemed to be an expense incurred by the official receiver in getting in and realizing the assets of the company.
    但如速是破管理署署的求而委任的,有速的用作破管理署署取得公司其而招致的支。
  14. A trustee in bankruptcy The Official Receiver's Office administers the estates of individual bankrupts and companies ordered to be compulsorily wound up by the Court of First Instance of the High Court.
    破产管理署负责管理个别破产人的财产,以及由香港高等法院原讼法庭颁令强制清盘的公司的资产。
  15. The foregoing charges to be in addition to such out-of-pocket expenses as may be authorized at the time by the official receiver or trustee.
    以上各项收费是破产管理署署长或受托人当时授权的现金付款开支以外的收费。
  16. Accounting by Official Receiver
    破产管理署署长呈交的帐目
  17. The company has debts of over a million pounds and is now in the hands of the official receiver.
    这个公司负债逾百万英镑,现已掌握在官方破产案产业管理人员手中。
  18. This paper proposes a system of Electronic Official Document Interchange System based on security. It can match the secure needs of Electronic Official Document, that is Integrity, Privacy, sender ′ s and receiver ′ s Authentication.
    文中提出了一种基于安全的电子公文交换系统,能够实现电子公文安全交换的要求,即公文的完整性、机密性、发收双方身份认证。